7 responses

  1. Fuzz
    August 30, 2008

    Actually there is such a thing as a computator. http://www.vintagecalculators.com/BurroughsCalc_1.jpg

    Reply

  2. admin
    September 1, 2008

    Yes, you are right; I stand corrected. There is actually a device called a computator. Here is a link to an article discussing the machine you linked to:

    http://anita-calculators.info/html/london_computator_912_s.html

    This is a vintage calculator and the show was definitely not referring to this. Regardless, thank you for the correction.

    Reply

  3. Kevin
    November 24, 2008

    This sounds more like they were getting technical reference from someone who decided to have a little fun with the script writers. I know a lot of the processes they have on the show, and by the way they narrate it’s really obvious that nobody producing it actually knows what they’re talking about. 😛

    Reply

  4. Bob
    October 26, 2010

    I recently discovered that the people inside totalisators who added up the totals of horse bets were called computators, at least in New Zealand, around 1900. But I suspect that the term came from people working in banks with the same function.

    Reply

  5. NxL
    August 23, 2011

    I believe that someone in the factory was having fun with the show’s researchers and writers, as no such term is used IN ENGLISH for computers today. However, if you were to translate the modern word computer into the ancient Latin, you would get computator by taking the latin root computare, meaning the same thing as compute in English, and adding the suffix -tor to designate something or someone performs that action. The Latin-American Spanish and Porteguise languages carried this combination almost intact into thier modern lexicon by using the word computador for computer.

    Reply

    • admin
      August 25, 2011

      Hi,

      Thank you for your comment. I completely agree and appreciate your insight into the Latin derivation of computer. The term computator is closer to the proper Latin terminology than I would have thought!

      Reply

  6. Sam
    October 19, 2012

    HIM is made in Quebec. They simply forgot to translate “commutateur” which is French for switch. (Which comes from the same Latin root as the English commute, also meaning to switch)

    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

* Copy This Password *

* Type Or Paste Password Here *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Back to top
mobile desktop